Tuesday, September 27, 2005

寸和倔

今天,回到公司,同事見了我,說:“翻黎拿”
我回答:“係呀,唔駛做咩!”

之後再碰見那位同事,她說:“其實妳講嘢好寸,有時仲好倔!,不過好在我吔明白妳”

唉,我都不明白為何常常被人誤解,我完全唔覺自己講嘢寸,講嘢倔。用翻上面的問題,莫非要我回答(提高語調):“係呀,我翻咗黎呀”! 嘩,唔似我的style, 仲會起“雞皮”添!

我便是我,但是,如果真的很多人也這樣覺得,或許我需要改善呀!

14 comments:

San Wen Ji said...

我不覺得你說話“串”。

Ruth Tam said...

Sometime when I want to 寸, but since I am not 倔, people don't get it.

HanaMaru said...

我也不覺得你那一句話寸。可能我和你都一樣,平時答話都是這個樣子。朋友都說我寸,但是我一點也不覺得。但是被很多人說過後,我只好時常提醒朋友“是的,我很寸”。有時説話時窒一窒人,人家又覺得我寸。但是呢,我是不會改的!
:P

Andy said...

This is interesting. People also said I was 串, and I think I might be 串 sometimes. I guess I do need to change that perception if I don't mean it because that would work to my disadvantage. Of course, when I do mean to be 串, I want to maintain that perception. :)

程霜 said...

通常說話時語氣肯定,直接又簡潔,對方不能立即作出回應,都會被誤會成“串”,其實,“串”亦可被視為具備強烈自信心的一種表現.

說話旨在溝通,很明顯,對方反應遲, 又不想妳發現,唯有把妳說成 ”串”
自小已被指為“串”,對這已感到麻木,同校同學亦已見怪不怪.

女仔人家, 妳下次咪婉轉小小囉….都係一句之嘛!

史路比 said...

kekeke... 我都係咁講野喎,不過d人冇話過我串喎... 我係好直接就真.. 呵呵~

yuen luk luk said...

Andy and 程霜帶出了兩個很好points:

1. 如果我是寸, 我承認, 但, 如果我不是寸, 就不想別人誤會呀!

2. "通常說話時語氣肯定,直接又簡潔" - 對呀, 我就係錦講嘢嫁啦, 同埋我講嘢好多時冇mug尾音,錦咪又倔又寸囉!

但...我係好善良不喜歡寸人的呀!

Pema said...

我覺得聽者也有責任, 不能只是怪說話的人串和倔, 心裡看不開的話, 事事也不順眼稱心, 總以為別人說話, 甚至眼神動作裡都有刺. 何不寬容一些, 包容一些, 大家會較融洽.

cm said...

我都係時常被罵我"吋"的呀, 無奈 >,<

San Wen Ji said...

cm﹐你真的很“串”的。

史路比 said...

cm 都幾架..哈哈~

yuen luk luk said...

錦cm係咪要改名做“inch inch”呀?

cm said...

我的單位明明是cm呀...>,<...妳們識唔識字架 :<

San Wen Ji said...

2.54 cm = 1 inch..

hehehe...

Tasmanian Sky

塔斯曼尼亞的天空, 影了很多天空的照片, 回來香港後的幾個星期, 仍很懷念這個旅程, 這個天空......